Todo comenzó cuando a inicios de los 70`s, Rudy Wurlitzer, escritor del guión para la película ‘Pat Garrett y Billy the Kid’, pidió a Dylan que creara una canción para la cinta. Y se rumora que el músico también se interesó en participar como actor, aunque Wurlitzer prefirió arroparlo solo en la parte sonora.
El director Sam Peckinpah se encontraba grabando la película, cuando Dylan y su pareja viajaron a Durango, por cierto, uno de los lugares más más filmados de México: en este estado se han hecho más de 150 películas desde 1989 por sus desérticos y casi mitológicos paisajes.
Para 1975 ‘Romance in Durango’ fue publicada en el disco Desire. A Dylan lo inspiraron estas tierras que guardan no sólo una estrecha relación con el misticismo de las cinco etnias indígenas que lo habitan, también sus contrastes entre colores desérticos y azules rotundos se quedan impresos en la mente.
México ha sido uno de los lugares predilectos de grandes figuras intelectuales y musicales de la historia. La Generación Beat (decisiva por su enorme influencia en el movimiento hippie) encontró en este país un lugar que hacía honor a la vida onírica de la que gustaba). Aquí vivieron William Burroughs, Jack Kerouac, Allen Ginsberg, Neal Cassady, Gregory Corso, entre otros.
Por su parte, a principios de siglo, Antonin Artaud, el poeta, halló en los rarámuri (tarahumara) parte imprescindible de la filosofía que le marcó. María Sabina, la famosa curandera mazateca de los hongos, atrajo también con su sabiduría a leyendas como Mick Jagger, Peter Townshend, Jim Morrison y al mismo Bob Dylan.
Romance in Durango, la canción de Dylan, que tiene por momentos frases en español, hace alusión al fandango, a las ganas de dejarlo todo y que la naturaleza se la que dicte el curso; a la calma de la vida rural del ‘México Profundo’.
Aquí la canción completa:
Dust on my face and my cape
Me and Magdalena on the run
I think this time we shall escape
For a few crumbs and a place to hide
But I can get another one
And I’ll play for Magdalena as we ride
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango
Hoofbeats like castanets on stone.
At night I dream of bells in the village steeple
Then I see the bloody face of Ramon.
Was it my hand that held the gun?
Come, let us fly, my Magdalena
The dogs are barking and what’s done is done.
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango
And watch the young torero stand alone
We’ll drink tequila where our grandfathers stayed
When they rode with Villa into Torreon
In the little church this side of town.
I will wear new boots and an earring of gold
You’ll shine with diamonds in your wedding gown
Already the fiesta has begun.
And in the streets the face of God will appear
With His serpent eyes of obsidian.
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango
My head is vibrating, I feel a sharp pain
Come sit by me, don’t say a word
Oh, can it be that I am slain?
Look up in the hills, that flash of light
Aim well my little one
We may not make it through the night
Imagen: Michael Ochs Archives