“Buscando hongos alucinógenos”: de las primeras muestras de cine experimental (VIDEO)

Una inesperada cacería de hongos entre dos exploradores de los psicodélicos: Bruce Conner y Timothy Leary inmortalizada en el videoclip "Looking for mushrooms"

El cine underground prístino arrojó un ciento de filmes experimentales cuya máxima principal fue crear anti-arte hollywoodense. Entre los años 50’s y 70’s, esta escena cinematográfica norteamericana estuvo moldeada con personajes de la talla de Manny Farber,  Stan Brakhage, Maya Deren, Jonas Mekas, Andy Warhol y por supuesto el legendario Bruce Conner. 

Bruce Conner –también escultor y pintor, quien formó parte de la gama de artistas beat a pesar de nunca haber sido escritor– rodó por aquellas épocas y hasta su muerte en los 90’s, una serie de filmes experimentales a los que se le debe su aportación de las técnicas de “ensamblaje” y “metraje encontrado” (found footage), además de algunas cintas consideradas las primeras piezas videoclip.

cine experimental bruce conner mexico

Esperando que en América estallara un desastre nuclear, Conner se trasladó a México en 1962, donde pasó su tiempo buscando hongos alucinógenos en Huautla de Jiménez junto al psicólogo y gurú de la conciencia Timothy Leary. Esta inesperada cacería entre dos exploradores de la psicodelia exudó un par de grabaciones caseras a las que años después, a Conner se le ocurrió ensamblar junto a otras tomas de una cacería de hongos similar que había hecho en Frisco en 1997. El resultado fue un videoclip de 14 minutos altamente experimental de nombre Looking for Mushrooms, una lúcida combinación de tomas mexicanas y formas psicodélicas musicalizadas por el músico performático Terry Riley. Aquí un minuto del experimento:

Aquí puedes ver tres minutos del filme.

Tienes que escuchar este genial cover de Bohemian Rhapsody hecho por un mariachi femenil (VIDEO)

El video de esta ingeniosa versión es lo mejor que verás hoy.

Hay dos cosas que los mexicanos amamos profundamente: la música y la remezcla. En ese sentido, cuando algo nos encanta no podemos evitar celebrarlo y hacerlo nuestro, generando nuestra propia versión. La reciente fiebre por Queen, Freddie Mercury y Bohemian Rhapsody no han sido la excepción.

Fue así como Innovación Mexicana, un genial mariachi femenil, realizó una versión ingeniosa y encantadora, que combina deliciosamente la melodía original de Queen que todos conocemos y cantamos con unos inteligentes arreglos muy a la mexicana.

El resultado es interpretado con mucha maestría por este grupo de mujeres originarias de Tlaquepaque, Jalisco y, si se ha viralizado es porque el revolucionario cover suena tan bien que simplemente olvidas que esta no es la original. Por otro lado, el video es divertidísimo y entrañable. Sin duda te va a sacar una sonrisa.

Al mariachi “Innovación Mexicana” le urge sacar más covers como este y a nosotros nos urge recordar que cuando refrescamos nuestra música tradicional, experimentamos con ella y la usamos como una herramienta para conectar con otras formas de cultura popular, el resultado casi siempre es celebrable.

También en Más de México: Mariachi Flor de Toloache: 4 mujeres reinventando la música ranchera

“¿A dónde vas mujer? Vas que vuelas”: conoce a María Reyna González, deslumbrante cantante de ópera mixe

Como su voz, las formas de pensar, trabajar y vivir de María Reyna, cantante de ópera mixe, son absolutamente deslumbrantes.

Como su voz, las formas en que piensa, trabaja y vive María Reyna González cantante de ópera mixe son absolutamente deslumbrantes. Además de su cautivadora belleza, María emite una calidez que se adivina desde la primera sonrisa que hace cuando te saluda.

Su amabilidad y la transparencia con las que resuelve sus frases son solo comparables con su voz cantante. Y mientras que la última la ha convertido en una mexicana bien reconocida (y querida), son los atributos que despliega en la mirada los que la vuelven una mujer inolvidable.

La conocimos en un café en la colonia Juárez, en pleno centro de la Ciudad de México, relativamente lejos del lugar en donde nació y aprendió su lengua materna: Santa María Tlahuitoltepec, en la Sierra Mixe, de Oaxaca. Fue ahí donde sus padres le enseñaron el mundo en mixe o ayuuk ja’ay y donde cantó por primera vez.

¿Y quién es María Reyna?

maria-reyna-gonzalez-cantante-soprano-opera-mixe-videos-musica

Cuando estuvimos con ella, de su historia hablamos poco. Aunque sin duda es un rasgo muy interesante: María Reyna canta desde muy chiquita y, por mucho tiempo financió su sueño de profesionalizarse en esta forma de arte haciendo labores de empleada doméstica en la ciudad de Guadalajara.

Ahí aprendió español y, en un giro afortunado, conoció a Joaquín Garzón, el profesor que le enseñó “bel canto” (en italiano “bello canto”, es una técnica desarrollada en la ópera italiana durante los siglos XVII y XVIII).

maria-reyna-gonzalez-cantante-soprano-opera-mixe-videos-musica

En la búsqueda por construir una expresión muy auténtica, María Reyna y Joaquín dieron con la idea de la “ópera mixe” que combina el “bel canto” con un principio de identidad mexicana muy fuerte y que celebra las lenguas indígenas, haciéndolas sonar en la voz entrenada de la soprano, sobre melodías de corte más occidental.

Fue en 2012 cuando el proyecto dio un salto hacia el exterior pues un video que ambos grabaron de María cantando la preciosa pieza “Tääk´Unk” (“Madrecita”) se viralizó rápidamente. Ahora el par que conforma “Ópera mixe” ha logrado hacerse de un lugar relevante no sólo en la escena musical de México, también en países como Chile y Estados Unidos (aunque nunca han visitado al vecino del norte, pues a María Reyna le han negado la visa).

Celebrando la lengua materna

maria-reyna-gonzalez-cantante-soprano-opera-mixe-videos-musica

“Para ser internacional hay que ser profundamente regional” le dijo Joaquín Garzón a María, y ella nos lo dijo a nosotros, como pasando el secreto. Esa frase recuerda a otra, una pronunciada alguna vez por el chef Enrique Olvera, que dijo elocuentemente que “cuando te das cuenta de la riqueza de tu cultura, te vuelves más fuerte.”

Sin duda María Reyna encarna a la perfección esta premisa. Su fuerza y optimismo se contagian y es evidente lo agradecida que está con su herencia cultural, pues son sus particularidades las que la han vuelto pública:

Cantar en lenguas hizo que me abrieran las puertas.

Cuenta, así, la satisfacción que le produce hacer que las personas se paren de sus asientos cuando ella termina de cantar, a pesar de que no necesariamente entienden las letras de las canciones. Pero tal vez sea en este hueco —que se produce por desconocer la lengua— donde adquiere potencia otra cosa: la emoción pura. Pues, aunque no sepas maya, mixteco, náhuatl, zapoteco o rarámuri, María hace el trabajo de entregarte las sensaciones que sostiene cada letra.

maria-reyna-gonzalez-cantante-soprano-opera-mixe-videos-musica

Me encanta cuando me dicen “no te entiendo, pero me hiciste sentir”.

Además, está claro que la ópera por ser un género que atraviesa fronteras, de origen occidental y que ha estado permeada por un prejuicio de ser una expresión perteneciente solo a ciertas clases, puede transformarse en un vehículo perfecto para la promoción y difusión de las lenguas indígenas.

La ópera es una llave y con María Reyna de la mano está abriendo puertas a estas palabras y sonidos que también son mexicanos y que necesitan resonar con más fuerza que nunca.

Abrazando diferentes formas de identidad

maria-reyna-gonzalez-cantante-soprano-opera-mixe-videos-musica

Por otro lado, no todos se abren a las sensaciones. Se quedan en silencio, prefieren negar que algo les mueve o los está haciendo cambiar. Por eso, la pregunta obligada:

+DMX: Los mexicanos estamos lejos de entendernos como múltiples. ¿Te ha tocado sentir en algún momento obstáculos provocados por la identidad que asumes?

Cuando estaba estudiando y trabajaba como empleada doméstica sí me voltearon a ver y me dijeron “no hagas esto; de donde vienes no vas a ser grande; no vas a ser esto”. Pero, independientemente de eso, cuando tú sabes, cuando tú realmente sabes quién eres, de dónde vienes y sabes a dónde quieres ir, no importa, porque el ser de una comunidad, el ser hablante de una lengua no te hace ser menos… Creo que por esa parte he demostrado muchas veces que se puede. Y es que no importa dónde estés: salte. No te quedes donde te dicen que no puedes. No permitas la discriminación. No importa de dónde vengas, lo que importa es la mentalidad que tú tienes y hacia donde quieres ir.

Por otro lado, no se trata solo de una excepcional actitud ante las circunstancias: hay que trabajar y mucho.

Hay que moverse, tocar todas las puertas, hay que trabajar mucho. Todo lo que hacemos se ve muy bonito desde fuera, desde las redes sociales; pero hay que trabajar, estudiar, practicar… Al final, es muy bonito y satisfactorio presentarse ante un público que dice “gracias”. Pero hay que trabajar duro. Nada es gratis.

Además, hay grandes frustraciones, pero tenemos que transformarlas en nueva energía:

Lo más frustrante ha sido estar lejos de la familia, fuera de la comunidad; pero eso, a la vez fortalece, aunque es mucho sacrificio.

“¿A dónde vas mujer? Vas que vuelas”

maria-reyna-gonzalez-cantante-soprano-opera-mixe-videos-musica

+DMX: ¿Qué potencial podría haber en lo que tú haces para mejorar la vida, especialmente de las mujeres en este país? Mucho más allá de lo emocional (porque sin duda tu canto y presencia curan)

Tengo muchas amigas que siguen trabajando como empleadas domésticas y siempre les he dicho (y es el mejor ejemplo que puedo mencionar en este momento): salgan de donde están; pueden estar trabajando pero también estudien y prepárense. Busquen una meta que quieran lograr en la vida y no solamente se trata de casarse; tener una casa y eso… Pero, además, ser artista o figura pública influye mucho; que vean que yo me estoy moviendo. y también puedo decir con mucho orgullo que mucha gente me vio desde que yo empecé, desde que estaba chica, desde que era una niña y los que me ven ahora dicen: sí lo lograste, sí lograste lo que siempre dijiste. Me dicen ¿a dónde vas mujer, a dónde vas? Vas que vuelas.

Yo le digo a las mujeres que luchen por lo que quieren. Que los sueños se hacen realidad, pero pues trabajando; trabajando mucho. Y hay veces que vamos a caer, hay veces que decimos, no puedo, pero hay que levantarse… ¿Cuál es el secreto? ese es el secreto.

*Fotografías: Ian Benet.

Steven Spielberg filmará ambiciosa película sobre la conquista en México

En un inicio la película se llamaría Moctezuma aunque finalmente llevará el título de Cortes y abundará ampliamente en el encuentro entre ambos personajes.

El famoso director de cine Steven Spielberg, mientras en  el Festival de Cannes promovía su más reciente cinta Mi Amigo el Gigante, anunció que producirá una película sobre la conquista, que tendrá como personajes centrales a Moctezuma y Hernán Cortés.

“La película se va a llamar Cortés y narrará la relación entre estos dos personajes que definieron todo un continente”, adelantó el cineasta, asegurando que el rodaje se realizará en México.

Moctezuma fue gobernante de la ciudad mexica de Tenochtitlán desde 1502 hasta la llegada de los españoles encabezados por Hernán Cortés, quien además tenía una preparación militar y fungía también como sacerdote.

Según diversos historiadores, incluyendo a Bernal Díaz del Castillo, el encuentro entre ambos sucedió la mañana del 8 de noviembre de 1519 en el Palacio de Axayácatl (Centro Histórico de la Ciudad de México), aunque poco después comenzaron una batalla que dio pie al episodio conocido como El árbol de la noche triste y, posteriormente, a la muerte de Moctezuma, aunque poco se conoce de quién lo asesinó.

“En estos momentos estamos desarrollando el guión, que está a cargo de Steven Zaillian (La lista de Schindler, Pandillas de Nueva York y te puedo decir que será en español e inglés”, añadió Spielberg.

 Hasta ahora también se conoce que Javier Bardem será Hernán Cortés. 

Cortés, quien previamente llevaba el título de Moctezuma, es apenas uno de los múltiples proyectos en la agenda del director, entre los que destacan las secuelas de Tin-Tin, Transformers, Gremlins, Parque Jurásico y Gigantes de acero. La expectativa, naturalmente, es que la película se apegue a los aspectos históricos y culturales de la época y que elimine cualquier muestra de estereotipo infundado o un frívolo folclor (como en el caso de las críticas hechas a Apocalypto (2006) de Mel Gibson).

*Imagen: Mural de Diego Rivera del Palacio Nacional/photosbyralf.com