Escucha el cover que hizo Lila Downs de “Clandestino”, la icónica canción migrante de Manu Chao

La genial Lila Downs ensambló una cumbia para protestar por las injusticias contras las y los migrantes que buscan cruzar a Estados Unidos.

De alguna manera, todos somos migrantes o, por lo menos, hijos de la migración. Sin embargo, asumimos la existencia de fronteras y las conjuramos para protegernos. Tiene sentido, las fronteras contienen formas. Pero cuando dejamos que se endurezcan, nos volvemos injustos con quienes, como nosotros, también están en transición.

Esta actitud se ha hecho muy presente en tiempos recientes. Y, no: tristemente no se limita a un país, sucede en todos lados. Incluso en México no hemos sabido cómo recibir a los migrantes. Aunque es definitivo: la crisis migratoria en Estados Unidos está tremenda y, sobre todo porque pareciera que los humanos no terminamos de entender que, quien migra, lo hace buscando vivir tranquilo.

lila-downs-clandestino-cover-manu-chao-migrantes-mexicanos

A Lila Downs, querida cantante, artista y activista mexicana este tema la enciende profundamente. Pero su reacción es preciosa y esta vez decidió presentarnos un genial cover estilo cumbia de la icónica canción “Clandestino” de Manu Chao.

Mientras que la pieza original es de 1998 y habla sobre los migrantes a las ciudades europeas y la forma peyorativa en que se acostumbraba referirse a ellos (como “clandestinos” o “ilegales”), la versión de Lila se concentra en la problemática de Latinoamérica y le mete un toque fresco y, sin duda, muy local.

Además, aprovecha para tratar el asunto desde la mirada femenina y mencionar a los niños migrantes; pues, cuando hablamos de migración, olvidamos también que hay muchos niños involucrados en este tipo de movimientos y que, cuando una familia decide migrar, en gran medida lo hace para mejorar sus destinos.

Al final, la versión de Lila sí te toca en lo más profundo, pero lo hace de una manera muy especial, activando tus sentidos, dándote ganas de cantar y bailar. Tal vez así nos entra más fácil el mensaje.

También en Más de México: Playlist de fantásticos y muy peculiares covers hechos a la mexicana

 

Te podría interesar: Arte Migrante

Astucia: el curioso homenaje de un diseñador mexicano al Chapulín Colorado

Un diseñador de moda mexicano revivió al genial superhéroe en las pasarelas de la Semana de la Moda de Nueva York.

“El mundo necesita héroes” dijo el diseñador de moda mexicano Ricardo Seco. Aunque tal vez nadie tenía en mente a un personaje como el Chapulín Colorado, cuando lo escucharon. 

No contabas con su astucia…

diseno-mexicano-moda-inspirada-cultura-popular-chapulin-colorado

Uno de los muchos “alters” de Roberto Gómez Bolaños “Chespirito” fue este genial super héroe disfrazado de chapulín y armado con su cómico “chipote chillón”. En más de un sentido, este personaje es una parodia de los clásicos y heroicos que aparecen en los cómics gringos; pero lo que nunca le fallaron fueron las buenas intenciones: “Más ágil que una tortuga… más fuerte que un ratón… más noble que una lechuga… su escudo es un corazón… es… ¡El Chapulín Colorado!”

Y en tiempos como los nuestros —particularmente para los millennials— no es difícil identificarse con este héroe un poco perdido, que en muchos sentidos se burla y tergiversa la cultura popular, pero —como no contaban con su astucia— siempre encuentra la forma de hacer las cosas bien. 

El Chapulín Colorado en la Semana de la Moda

diseno-mexicano-moda-inspirada-cultura-popular-chapulin-colorado

Por estas cosas y también por el cariño y nostalgia que le provocan, el diseñador Ricardo Seco decidió crear “Astucia”, una serie de prendas inspiradas en el Chapulín Colorado y esta fue presentada como su colección de primavera-verano 2020 en la Semana de la Moda de Nueva York. 

El logo, las antenas, los colores, los chapulines, el “chipote chillón”, entre otras referencias hacen su aparición en estos conjuntos —en parte extraños y risibles, pero también muy entrañables y que sin duda encantarán a muchos mexicanos.

Y no es la primera vez que Ricardo Seco pone un poquito de nuestra cultura popular sobre la mesa. Sus diseños suelen resonar con la necesidad de re-presentar a los mexicanos en Estados Unidos, especialmente ahora que las políticas migratorias están desarticulando muchos de los lazos que nuestro país ha forjado históricamente con el vecino del norte. 

Esta es tal vez una forma inusual, aunque muy creativa, de hacer sonar su argumento; pero de alguna manera el Chapulín Colorado podría ser un digno representante:

[…] este personaje un Héroe Mexicano que muestra la identidad de lo que somos como país: noble, generoso y siempre, a pesar de cualquier cosa negativa, sacar esa habilidad que nos hace únicos: la ASTUCIA. Héroes que hoy carecemos en el mundo y hacen tanta falta. Héroes reales que más allá de tener miedo a cualquier situación saben y comparten que lo importante es superar eso y salir victorioso de todo. Hoy me encantaría que las nuevas generaciones pudieran conectar con él […]. Así lo escribió Ricardo Seco

También en Más de México: 3 reflexiones en torno a la nueva (y ultra polémica) colección de Carolina Herrera

*Imágenes Getty Images.

7 increíbles músicos que estarán presentes en el Festival de hip-hop en lenguas indígenas

El hip hop es música de y para la periferia. No es raro que suene muy bien siendo cantada en las lenguas mexicanas que resisten.

Aunque el hip hop nació en las periferias de Nueva York, es el género perfecto para hacer resonar a las lenguas indígenas mexicanas. 

De hecho, el hip hop surgió entre minorías, como los afroamericanos y los migrantes hispanos. Su parafernalia, estilo urbano y dinámicos bailes, son siempre símbolo de resistencia e inmediatamente remiten a lo barrial y la importancia de la propia familia y comunidad.

Frente al complejo entorno, diversos grupos étnicos del país deben encontrar formas creativas de transmitir mensajes a gran escala. ¿Y por qué? Porque desde hace más de 500 años su voz ha sido acallada y no solo en el espacio público. Política, historia, geografía, economía, todos estos pilares se han escrito dejando al margen de muchos.

Esto ha tenido consecuencias terribles, entre ellas la desaparición de algunas comunidades y de sus manifestaciones culturales, principalmente sus idiomas. Afortunadamente aún nos quedan 68 lenguas vivas en México y urgidas de ser escuchadas, han encontrado en la música un canal ideal.

Todo esto será festejado durante el Festival de hip-hop en lenguas indígenas, el jueves 5 de septiembre a partir de la 1.30 PM en Las Islas de Ciudad Universitaria (en la CDMX). Para que te quedes con las ganas de ir, te presentamos a los 7 increíbles músicos que estarán presentes:

También en Más de México: ¿Por qué es tan importante que el 2019 esté dedicado a las lenguas indígenas?

1: Banda de los Pueblos Indígenas, UNAM

 

Formada en el 2005, esta agrupación está integrada por 40 becarios y becarias, principalmente zapotecos, nahuas y mixes, que se dedican a explorar toda clase de géneros musicales, tradicional y también contemporáneos.

2: Mente Negra

Un rapero muy original e intenso, que nos regala versos de protesta en su lengua materna, el náhuatl. “Mente Negra” es promotor del “rap originario”, género que está presente por todo nuestro continente y que busca recuperar las lenguas, elementos de la vestimenta, iconografía, cosmogonía y memoria colectiva de los pueblos indígenas.

3: El Mágico

Intenso, honesto, sus versos en náhuatl son rap para el barrio. No le interesa llegar a los grandes escenarios, lo que busca es transformar las vidas de su comunidad a través de la música. 

4: Za Hash 

Za Hash es el nombre de rapera de Saharai Tejeda, creadora musical mazahua. Ella fluctúa entre distintos géneros (como el hip hop y el reggae) y pasa con facilidad del español al mazahua. Además de reivindicar su tradición, su mensaje está muy ligado con el feminismo.

5: Janeidy Molina

Janeidy Molina, originaria de Desemboque, Sonora, es una rapera y activista seri. Su mayor interés es hacerse escuchar, pues su causa es la defensa del territorio en contra del desarrollo de megaproyectos transnacionales.

6: Mixe Represent

Rap en mixe y en español nos ofrece este músico oaxaqueño. Su propuesta es muy especial porque no teme combinar los géneros contemporáneos con la hermosa música regional de la Sierra Mixe, especialmente la banda serrana.

7: María Reyna

María Reyna es la representante de todo un movimiento artístico llamado “ópera mixe”. Ella, personalmente, es soprano. Sus creaciones combinan la técnica del “bel canto” (en italiano “bello canto”, desarrollado en la ópera italiana durante los siglos XVII y XVIII) con textos poéticos en idiomas mexicanos como el mixe, el zapoteco y el maya.

Mira una conmovedora entrevista que nos regaló María Reyna aquí.

También en Más de México: 8 piezas de rap en lenguas indígenas: identidad rítmica y denuncia versada

Tamales de resistencia: la lucha de una joven migrante para pagar su educación

Haciendo una declaración de identidad y alimentando a las masas friolentas con delicias nacionales, esta mexicana es nuestra nueva heroína.

Ser migrante —y, particularmente indocumentado— es un asunto duro y que modifica todo; sobre todo la identidad. Y eso es muy valioso: movernos, encarnar otras formas de vivir, habitar nuevos paisajes; eso nos hace más flexibles, más empáticos y más resilientes. Por otro lado, son muchos los migrantes que han descubierto que su gran fortaleza reside en eso que los forma: su cultura.

joven-migrante-dreamer-vende-tamales-pagar-financiar-educacion

Elizeth Argüelles es, por eso mismo, nuestra nueva heroína. Desde niña llegó a Estados Unidos para vivir con su mamá (otra migrante indocumentada que se fue a Chicago, buscando una mejor vida) y ayudar en el negocio familiar. Ahora tiene 23 y continúa madrugando los viernes, sábados y domingos para cocinar y vender en la calle delicias mexicanas —tamales y atole— para alimentar a las masas friolentas.

joven-migrante-dreamer-vende-tamales-pagar-financiar-educacion
Elizeth y su mamá

Con el dinero que recauda de las ventas, paga algunos de los gastos que implica atender a la Universidad Dominican. Y la labor es durísima, pero lo ha hecho desde que tiene 9 años y está perfectamente orgullosa de ello. Mientras que, cuando era niña, en la escuela la llamaban “tamalera” y se burlaban de ella sus compañeros, ahora ella dice (para el Chicago Tribune): “Ha sido una bendición ser tamalera y ser la hija de una tamalera… Tengo por mis venas resistencia.”

joven-migrante-dreamer-vende-tamales-pagar-financiar-educacion

La declaración de la veracruzana es preciosa, pues no solo en Estados Unidos (también aquí) se desdeñan labores indispensables y profundamente simbólicas, como la de los tamaleros y tamaleras. Agarrados de prejuicios históricos injustificables y anclados de un deleznable clasismo, muchos piensan que hay trabajos menos valiosos que otros.

joven-migrante-dreamer-vende-tamales-pagar-financiar-educacion

Pero lo que envuelve hacer tamales es un enorme amor por la cultura local, unas ganas enormes de mantener activo un sabor tradicional, la necesidad de emprender un negocio propio (y no responderle a nadie más que a uno mismo). Para Elizeth “el tamal es resistencia” y gracias a las friegas que se ha metido no tiene “miedo a trabajar, a encontrar soluciones y hacer algo de la nada.”

joven-migrante-dreamer-vende-tamales-pagar-financiar-educacion

Y, aunque en nuestro país la movilidad social es seriamente escasa y decir “échale ganas” o “eres pobre porque no trabajas” es un auténtico insulto, su declaración es muy refrescante y tenemos que permitir que nos inspire. Ella lo resume así: “No permitiré que mi ‘estatus” defina quién soy, pero dejaré que me empodere.” Y ante esa postura, no podemos ofrecer mucho más que respeto y profunda admiración.

También en Más de México: Conoce a Cristina Martínez, la increíble chef migrante que ha conquistando E.U. con su barbacoa