Agenda: Diplomado de Albures Finos

Impartido por la Campeona Internacional del Albur Lourdes Ruiz.

La Secretaría de Cultura a través del Instituto Nacional de Bellas Artes en la Galería José María Velasco ofrecen del 9 de febrero al 1 de marzo el Diplomado de Albures Finos impartido por Lourdes Ruiz (Campeona Internacional del Albur) y Alfonso Hernández (cronista del legendario barrio de Tepito). Este diplomado es el primero en su tipo y ha llamado la atención del mundo por su originalidad y simpatía. El albur, recordemos, es uno de los juegos con el lenguaje más ingeniosos que existen. “El albur es la poesía erótica mexicana” nos dice Lourdes Ruiz.

diplomado en albures finos

 

 

Campesinos mexicanos: los guardianes de nuestro vínculo con la tierra

Hemos desplazado a la tierra de nuestro imaginario, pero ¿sabías que con lo que producen los campesinos mexicanos podríamos alimentar a la mitad del país?

La diversidad natural en México es enorme. Y también la cultural. ¿Has pensado en la posibilidad de que exista una relación entre ellas?

No podemos evitar cargar de significado lo que nos rodea y, en ese sentido, si tanta vida nos envuelve, estamos deliciosamente rodeados de simbolismo. Así, está claro: a la tierra mexicana no le debemos solo nuestra seguridad alimentaria, también nuestro abanico infinito de tradiciones y manifestaciones culturales.

mexico-campesinos-campo-agricultura-maiz-nativo

¿Y quién resguarda este vínculo increíble entre los mexicanos y la tierra que habitan? Son los campesinos, los sujetos que se encargan de cultivar nuestra biodiversidad (y tal vez sin sospecharlo, también nuestra diversidad cultural).

Tenemos un vínculo indeleble con la tierra

mexico-campesinos-campo-agricultura-maiz-nativo

Nuestro vínculo indeleble con la tierra es innegable sobre todo si pensamos, por ejemplo, que nuestra gastronomía es fundamental para la identidad. Y en México, evidentemente lo es. Si hay algo que compartimos (sin importar particularidades como la clase social, sexualidad, etnia, lengua y más) es el maíz. Y si le rascamos tantito, la otra cosa que compartimos es el chile y si le insistimos, tenemos al frijol.

Claro que en gustos se rompen géneros. Pero es claro que todos los mexicanos tenemos una conexión estrecha con los alimentos de nuestro campo. Y esa conexión, que para algunos es sagrada, para otros pasa desapercibida; pero está ahí, reuniéndonos discretamente.

Así, aunque hemos desplazado al campo del gran imaginario cotidiano y colectivo (especialmente desde los medios), los campesinos se resisten a desaparecer, porque, aunque no lo sepamos, seguimos invocando a estos guardianes.

También en Más de México: ¿Qué es el maíz nativo y por qué todos deberíamos estarlo consumiendo?

No solo protegen la conexión, también la diversidad biocultural

mexico-campesinos-campo-agricultura-maiz-nativo

La milpa, el sistema ancestral de cultivo (y sin duda ecosistema ideal) también es una estrategia de resistencia que defiende la diversidad de lo que se siembra, frente a los esquemas de agricultura extensiva, de monocultivo y que utilizan semillas transgénicas.

En ese sentido, los campesinos mexicanos mantienen la diversidad genética de las plantas, especialmente del maíz. Además de sembrar comida, están secretamente encargados de evitar la desaparición de nuestras especies endémicas; un servicio por el que no les estamos agradeciendo suficiente.

¿Sabías que en México hay casi 60 variedades de maíz y que todas se la debemos a una tradición campesina milenaria que se ha encargado de cultivar, proteger y asegurar la variabilidad de la planta? Los campesinos conocen los procesos de la tierra, de las plantas, de los animales y los insectos y los traducen en ciclos de vida ligados a su propia existencia; desde la forma en la que organizan su día a día, hasta sus fiestas religiosas, comúnmente definidas por el calendario de siembra.

Olvidarse de la tierra es olvidarse del cuerpo

mexico-campesinos-campo-agricultura-maiz-nativo

Por otro lado, nos estamos olvidando de la tierra. Se puede decir así, porque, en general, ya no aspiramos a ella; es decir, ya no añoramos trabajarla y son pocos los estímulos que nos invitan a volver a ella. Pero ¿has pensado que cuando te olvidas del campo, también te estás olvidando de tu cuerpo?

Podría parecer una asociación forzada, pero si dejas de pensar en cómo se está administrando y cuidando la tierra, dejas de enterarte sobre qué es realmente lo que estás comiendo, qué tipo de procesos (sociales, políticos, económicos y también agrícolas) dan lugar a tus alimentos. Al mismo tiempo, delegas el cuidado de tu vínculo con la tierra a otros que no reconoces. ¿Te imaginas, por ejemplo, un México sin tortillas? Por otro lado, ¿qué estás haciendo tú para cuidar el maíz?

Los campesinos son figuras que asociamos a clases sociales o a momentos de la historia determinados, que aislamos de la realidad colectiva, pero, la verdad es que, aunque pasen desapercibidos, ellos están haciendo por nosotros mucho más de lo que imaginas.

La realidad: los campesinos podrían alimentar a la mitad del país

mexico-campesinos-campo-agricultura-maiz-nativo

Un estudio reciente de la CONABIO se dedicó a probar la importancia real del trabajo de los campesinos como productores de alimentos y también como guardianes de la biodiversidad, especialmente del maíz. Demostrando que la agricultura campesina podría alimentar a más o menos 54.7 millones de personas en México, el estudio define el trabajo de los campesinos como un componente vital para obtener seguridad alimentaria en el país.

Este reconocimiento simbólico, pero también económico y político, es urgente. Los consumidores tenemos que empezar a cuidar a nuestros campesinos, así como ellos nos cuidan a nosotros y a nuestra diversidad biológica y cultural.

mexico-campesinos-campo-agricultura-maiz-nativo

Para ayudarles, podemos empezar apoyando a los pequeños productores, comprando productos hechos con plantas nativas (como buenas tortillas hechas con maíces no transgénicos); podemos pensar nuestras dietas con base a lo que se produce de forma local, y, sobre todo, apoyar el comercio justo. Tenemos que remunerar a estos guardianes.

Por otro lado, el estudio de la CONABIO señala que otro riesgo es que “la población campesina está envejeciendo”, esto quiere decir que los campesinos son sujetos de generaciones anteriores y ya no hay jóvenes en el campo. Pero ¿sabías que tienes derecho a ser campesino? ¿Que podrías sembrar tus alimentos? ¿Que puedes hacerlo en pequeña escala, incluso en el más pequeño departamento? ¿Sabías que puedes tomar esa responsabilidad y convertirte también en guardian de lo diverso?

La tierra nos está llamando y ya no tan discretamente nos susurra: haz milpa.

También en Más de México: ¿Y tú comes la tortilla que crees que te mereces?

*Imágenes: 1) Tzitziki Talue; 2) Karla Zepeda; 3) No especificado; 4, 6 y 7) Redd+ México; 5) Juan Carlos Ibarra.

Conoce sobre los cantos eróticos nahuas

La tradición erótica de diversos grupos nahuas queda plasmada en esta compilación de cantares.

En los cantos eróticos, la motricidad lúbrica de los gestos, la voluptuosidad lasciva de la danza, la sensualidad de la voz, el sonido deleitoso de los instrumentos, así como la ambigüedad libidinosa o la refinada lujuria de las palabras, suscitaban placeres con matices distintos según el género.

Patrick Johanssen

Los estudiosos no se han puesto aún de acuerdo. Se desconoce por qué en los conocidos Cantares Mexicanos, los religiosos del siglo XVI permitieron que se transcribieran Cantos mexicas de índole erótica.

Las teorías apuntan a que, de hecho, ello sucedió pues no era muy directo el erotismo inmerso. Se trata de algún modo de lo que hoy conocemos como albur, y que de hecho en la cultura mexicana proviene de raíces prehispánicas.

Estos Cantos aún hoy persisten. Tenemos tradiciones orales en los Cantares Mexicanos que muestran la tradición erótica, que en algunas fiestas y bailes traviesos, esta se manifestaba abiertamente y con un toque lúdico y simpático en la cultura nahua.

Para el prestigiado investigador Patrick Johanssen, según el contexto, el erotismo nahua podías ser desde sutil hasta exagerado, o bien, disfrazado con el ingenioso albur. Al respecto de estos distintos cantos eróticos nos dice:

El xopancuícatl, ‘canto de primavera’, era el más discreto de los cantos eróticos. En el cuecuechcuícatl, ‘canto travie- so’, la libido se canalizaba ritualmente hacia los ámbitos religiosos para re-energetizar el cosmos. En el cihuacuícatl, ‘canto de mujeres’, Eros se volvía ofensivo, irónico, sarcástico, para derrotar al varón. El canto de ancianos, huehuecuícatl, esgrimía también el escarnio, un ingenio sarcástico y un erotismo lúdico, pero para distraer y recrear. El cococuícatl, ‘canto de tórtolas’, como su nombre lo sugiere, manifestaba una jocosa sensualidad relacionada con la intimidad matrimonial. Todos estos géneros eróticos tenían en común una lascividad gestual y dancística, así́ como un lenguaje ambiguo, preñado de sentidos potenciales que llegaban a constituir, a veces, lo que hoy se consideraría en México como un albur.

Fragmentos eróticos en distintos Cantos

Como mencionamos, los cantos abordan el erotismo desde diversos lugares. A continuación algunos ejemplos de estas perspectivas:   

Cuecuechcuícatl ‘canto travieso’

Respecto a este lúdico díálogo entre la sexualidad y el rito Johanssen nos dice:

Además del carácter lascivo de la danza, el cuecuechcuícatl escondía en palabras y frases con doble sentido un erotismo que contagiaba la sacralidad y la risa a los partici- pantes y espectadores del acto ritual, pero que buscaba también propi- ciar la fecundación y el crecimiento de las plantas. En un cuecuechcuícatl contenido en el manuscrito Cantares mexicanos, el crecimiento de la flor remite, mediante una metáfora, a la erección del pene:

Momamalina zan ic ya totoma ho ohuaya ca nicalle.

(CM, 1994: fol. 67r)


Crece (enredándose) luego se desfaja ho ohuaya:

soy el dueño de la casa.

Cihuacuícatl ‘canto de mujeres’

Se trata de un canto más directo respecto a lo sexual. No tan vinculado a lo ritual sino más bien a lo profano.

Tla noconahahuilti aylili aylilililili i
Iolotzin ololo oyyaye ayyo
Zan nictócuil ehuilia zan niquiquixhuia ho oo

(CM, 1994: fol. 72r)

Le doy placer aylili aylilililili i
a su olotito, ondula oyyaye ayyo.
Yo sólo le levanto nuestro gusano y lo hago estar recto ho oo.

Huehuecuícatl ‘canto de ancianos’

Es un canto baile en el que el anciano se representa con su vastón; uno que hace alusión con comicidad del juego del erotismo pasado en comparación al que puede aludir la figura del bastón; un hombre cercano a la muerte y de una historia erótica recorrida.

Cococuícatl ‘canto de tórtolas

Estaba hecho exclusivamente para los recién casados; canto erótico-amoroso que era puesto en escena en las bodas. Este baile se hacía enfrente de los esposos, uno de alegría. “A nivel expresivo, este género de cantos manifiesta un lirismo profundo, pero tiene matices cómicos y sexuales. Se cantaba al ritmo del tambor”.

Mayormente el erotismo nahua era indirecto, en forma de metáforas y albures, aunque también existen alusiones muy directas en los Cantos antes mecionados, como:

¿Tictzitzinequi in nochichihualtzin? (CM, 1994: fol. 72r).

¿Quieres agarrar mis pechos?

¿Normalizado o encubierto? Al parecer el erotismo nahua figuraba de las dos maneras. En ciertos contextos era aceptado, celebrado, incluso vuelto un lúdico placer; en otros más bien era una manera de amor íntimo únicamente; también llegó a ser un hermoso ritual de fecundidad.

Lo cierto es que el erotismo estuvo presente de manera importante y frecuente en esta cultura donde prevaleció entre la metáfora, el albur, los eufemismos y la cotidianidad.

 

*Fuente:

Ana Paula de la Torre Diaz
Autor: Ana Paula de la Torre Diaz
Editora en jefe de +DeMx. Politóloga de carrera, colabora para diversas publicaciones digitales como Pijama Surf. Creadora del proyecto ciudadano yanostoca.com. Y pintora ocasional ( http://bit.ly/2jkE8lD )

Más de 100 albures mexicanos: un largo y profundo compendio

¿Qué son los albures mexicanos y por qué nos gustan tanto? Esgrima mental de la semántica cotidiana.

 

 “El albur debe ser fino (…) El albur es un ajedrez mental”

             Lourdes Ruiz (Campeona Internacional del Albur)

 

Se cree que el ingenioso juego de palabras del albur mexicano nació en la época colonial como una juerga entre mineros de la zona de Pachuca, Hidalgo, Sin embargo, los mexicas, en su cuecuechcuícatl (canto travieso), hacían alusiones eróticas, en ocasiones encubiertas (un tipo de doble sentido).

También, generalmente se le asocia a una código entre entendidos de estratos sociales con pocos recursos económicos, sin embargo, este juego, trasciende barreras socioeconómicas y es común, sobre todo entre los hombres (aunque también muchas mujeres lo usan ya) de manera lúdica, entre el erotismo, la sutil intimidación y el ingenio.

Su popularidad ha ido en aumento en los últimos años, sobre todo desde que en 1958 se publicó el libro de Picardía Mexicana, de Armando Jiménez, donde este desglosa el lenguaje de las calles de la Ciudad de México, entre él, los albures.

Esta curiosa pelea verbal requiere de destreza mental. Un albur es un juego en el que se intercambian frases con contenido (no directo) sexual con el fin de que la otra persona no pueda responder; las expresiones deben evitar toda connotación grosera o peyorativa. Generalmente si la persona no responde a los pocos segundos, ha perdido. Hoy incluso existe un Concurso Nacional del Albur y un diplomado dirigido por la “tepiteña” Lourdes Ruiz (Campeona Internacional del Albur). El albur se ha academizado, y en palabras de Ruiz:

Estoy convencida de que si en las escuelas dieran una hora de taller de albur, seríamos una potencia en matemáticas y ciencias exactas. Todo es agilidad mental.

Te compartimos 100 albures, que pueden ser desde nombres de personas, pueblos, animales, frases, el juego del lenguaje con connotación sexual quizá más popular del mundo. Antes de ello, te presentamos también las reglas del Concurso Nacional del Albur:

  • No se puede insultar directamente al contrincante.
  • No se pueden utilizar palabras soeces, lo que es causa de descalificación inmediata.
  • Se debe contestar el albur en menos de cinco segundos o se pierde.
  • No se puede repetir un verso.

 

 

Frases

1.  Donde pongo el ojo, pongo la vara

 

2.  No sacudan tanto el chile, que se riega la semilla

 

3.  No importa lo grueso, sino lo travieso

 

4.  Más vale prevenir que la mentársela

 

5.  No sacudas la cuna, que despiertas al niño

 

6.   Atrás se pide pero por delante se despacha

 

7.   Te cabe toda la razón. Tienes toda la razón adentro

 

8.  Ahí les van estos fierros hoy que es día de su bautizo

 

9.  En mejores tepalcates he frito mi longaniza

 

10.  No soy de Alvarado sino de Jalapa, o sea jalaspito

 

11.  No se apene, pásele joven

 

12.  Al chile pelón con suelas de hule vulcanizado

 

13.  Aquí huele a azucena

 

14.  Te molesto con el chile es que me agarra lejos

 

15.  Tú me la Pérez Prado con canciones de Agustín Lara

 

16.  Si sientes feo cuando me voy ¿Qué sientes cuando me vengo?

 

 17.  No me agarren el chiquito por que empieza a chillar

 

18.  No es lo mismo los huevos de la araña negra que aráñame los huevos negra

 

19.  Huele a obo… ¿Qué es obo? 

 

20.  Vamos a meterle el muñequito a la rosca

 

21.  Ya se descongeló el bisteck

 

22.  ¿En las taquerías, comes parado?

 

23.  El chico temido del vecindario 

 

24.  Tela Comex

 

25. No se hablan pero sí juegan

 

26.  No salgas, yo te chiflo

 

27.  Pobre pero pa los frijoles sí saco

 

28.  Yo no soy su pariente, pero vengo atrás de usted

30.  Recuerdo que la experiencia la agarraste de grande

 

31.  A la larga te acostumbras

 

Preguntas

32.  ¿Cual es el pájaro que lleva tenis?

R:EL pájaro con suelas.

 

33.  ¿Cuál es el pájaro mas caballeroso?

R: El que se para pa’ que te sientes.

 

34.  ¿Con queso bas o con queso Plas?

 

Nombres Propios

35.  Melo, Rosa

 

36.  Paty la Cabezona

 

37.  Tecla Varela Vergara

 

38.  Ailejo De Mivara

 

39.  Bertha Nates

 

40.  Aquiles Castro

 

41.  Aquiles Pico

 

42 . Aquiles Poncho Delano

 

43.  Salomé Tomás Rico

 

44. Virginia del Hoyo

 

45.  Elma Canon Lamas

 

46.  Benito Camelo

 

47.  Ana Bustos de la Vaca

 

48.  Jorge Nitales

 

49.  José Boquitas

 

50.  La Sra. Tecla Varela Bara

 

51.   Jose “Boquitas” Veloz

 

52.  Antonio T. En Sancho

 

53.  Agapito Lopez Casteh

 

54. Consuelo Yote

 

55. Paco Gerte

 

56.Dora Melcacho

 

57. Elber Gonzales

 

58. Elber Gudo Tomas

 

59 .Susana Horia

 

60 .Salomé Teerán Tiezo

 

61. Aniceto Medallas

 

62. Agapito Veles Ovando

 

63. El Coyote cojo de Laredo, Texas.

 

Pueblos famosos de Mexico

64. Tejeringo el Chico

65. San Jasmeo

66. San Casteabro

67. Tepiscoeloyo

68. Sumosoltlan el Grande

 

De otras lenguas

Japonés

69. Teyeno Tuoyo

 

70. Teruge Tumono

 

71.  Yokero Tuchico

 

72.  Tuchico Atako

 

73.  Yositoko Tukoshita

 

74.  Taroto Tuaro

 

75.  Tetoko Tuchico

 

Árabe

76.  Ben Jalam Elami

 

77.  Mohammed Labara

 

De comparativos

78.  No es lo mismo dormirse al instante, que dormirse en el acto.

 

79.  No es lo mismo palos en el monte, que montes en el palo

 

80.  No es lo mismo lino pásame el remo, que pásame el remo lino

 

81.  No es lo mismo apalear un techo, que techar un palo

 

82. No es lo mismo Huele a trastes que atrás te huele.

 

83. No es lo mismo la papaya tapatía, que tápate la papaya Tia

 

84. No es lo mismo calzones a bajo precio que aprecio tus calzones abajo

 

85. No es lo mismo el Consulado General de Chile, que el General con su chile de lado

 

86. No es lo papas en chile, que chile en papas

 

87. No es lo mismo La verdura, que verla dura

 

88. No es lo mismo Tener un hambre atroz, que tener un hombre atrás

 

89. No es lo mismo la cómoda de tu hermana, que acomodarme a tu hermana.

 

90. No es lo mismo chiles en el monte que móntese en el chile

 

91. No es lo mismo el Consulado General de Chile, que el General con su chile de lado

 

92. No es lo mismo, los montes de Tapachula, que tápate los montes chula

 

93. No es lo mismo los huevos de la araña negra, que aráñame los huevos negra

 

94. No es lo mismo Anita siéntate en la amaca, que siéntate en la amaca Anita

 

95. No es lo mismo enchílame esta gorda, que engórdame este chile

 

De piropos

96.  ¡Con esos pelotones se pone firmes mi general!

 

97.  ¡Quisiera ser mecánico para meterle mano a esa máquina!

 

98.  Quisiera ser ardilla para comerte, bellota

 

99.  Mamacita vamos a estacionar el trailer

 

100. Tú con tan buena herramienta y yo haciendo chambas a mano

 

101. Quién fuera noche para caerte encima